close

第43個祕密  

《第43個祕密》The Woods


翻譯37種語言、全球發行近5000萬冊、20多家圖書俱樂部共同推薦
暢銷作者 哈蘭.科本 最新驚悚力作


《紐約時報》在榜21週∣《出版人週報》在榜8週
翻譯30多種語言、全球發行近5000萬冊
20多家圖書俱樂部共同推薦暢銷作者 哈蘭.科本 最新作品
本書已售出英國、澳州、波蘭、法國、荷蘭、瑞典、挪威、德國、以色列、丹麥、巴西、西班牙、葡萄牙、捷克、斯洛伐克、立陶宛、韓國、保加利亞、土耳其、芬蘭、義大利、俄羅斯、匈牙利、泰國、羅馬尼亞、塞爾維亞、克羅埃西亞、斯洛維尼亞、印尼、台灣,共30多國。

真正傷人的不是祕密,
而是藏不好的祕密……
原來,愛一個人竟能如此不擇手段

我對老爸最鮮明的記憶,就是他在森林揮動鏟子,淚流滿面、怒不可遏地掘土。
我不敢出聲,也沒有跟他提過這事,因為我們都會不斷重回森林,除非找到妹妹……

郡檢察官保羅.克普蘭的心裡有一片幽暗密林,他總是靠切割思緒讓那片林子留在暗處。不論在家中、在工作,他都盡力扮演好自己的角色。但是,那片密林卻不時侵擾他,令他深信再美好、靜遠的事,都可能在一瞬間破滅崩毀。

二十年前,保羅的妹妹卡蜜拉在森林裡遇害。那片林子原是一個充滿歡笑聲的夏令營地,但是在卡蜜拉與三名青少年二死二失蹤的案件發生後,林間只剩哭號、啜泣與醞釀謠言傳說的風聲迴盪著。四個家庭都為之心碎,但保羅家破碎得更徹底。痛失愛女的父母關係惡化至冰點,母親離家出走、父親幾近發狂,常常帶著鏟子回到樹林,四處挖掘找尋。甚至父親臨終前,仍不忘囑咐保羅要繼續尋找妹妹。

保羅知道自己有責任,因為案發當晚他本該負責看守,卻沉醉在初戀的浪漫迷濛中。多年來,他無法面對那夜的傷痛與甜蜜,也從沒想過要跟初戀情人露西再見面。但意外的是,露西找上他,帶著一份細細描述那個夏夜森林諸多細節的匿名報告。更駭人的是,警方也找上門,同樣帶來舊事的新線索︰一具最近發現的屍體,很可能是保羅認識的故人──二十年前案件裡的失蹤者。

在此同時,保羅手中的一樁強暴官司──黑人脫衣舞孃遭出身名流的白人青年強暴,也正陷入苦戰中。身分地位種族印象的落差、辯護律師的猛烈砲火、被告親友團的威逼利誘,無一不是保羅的難題,但是就在案件即將有轉機的時候,對方決心挖出保羅黑暗傷痛的過往來瓦解其信心與形象。

懸案、故人、舊友一個個出現、進襲保羅費心維護的平衡,真相即將如掩不住的腐臭翻湧而出。如今他終於明白──那一夜,我們沒有人能毫髮無傷走出森林

arrow
arrow
    全站熱搜

    bookhuang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()